After you've sentenced a man to the chair isn't it difficult to go out and eat your dinner after that?
Dopo aver condannato un uomo alla sedia elettrica voi riuscite egualmente a godervi una cena fuori?
That is, after you've paid your debt to society.
Naturalmente, dopo che avrà saldato il suo debito con la società.
All right but you take it upstairs and after you've eaten it you go right to sleep.
E va bene. Però te lo porti di sopra e quando hai finito... vai subito a letto.
I've smelt the loo after you've been piddling in there.
Ho sentito l'odore nel cesso dopo che ci hai pisciato.
Nothing's the same after you've killed someone.
Le cose cambiano dopo avere ucciso qualcuno.
For instance... after you've killed Norrington's men.
Per esempio... dopo aver ucciso gli uomini di Norrington.
Time will tell, and only after you've been off Substance D for a long while.
Ce lo dirà il tempo e solo molto dopo che si sarà disintossicato.
Call me after you've landed in Port-au-Prince, 'cause only when you're on the ground will he tell me where you are to go.
Chíamatemí dopo che síete atterratí a Port-au-Prínce, perché solo quando sarete a terra mi dirà dove dovete andare.
I guess he realized he probably shouldn't give it back to you until after you've had the interviews.
Credo abbia realizzato che probabilmente non sarebbe una buona idea ridartela prima che tu abbia fatto i colloqui.
After you've killed him, dispose of the body discreetly.
Dopo che l'avrai ucciso, liberati del corpo con discrezione.
I can answer that better after you've gone.
Potro' rispondere meglio quando te ne sarai andata.
You can go on vacation after you've cured her.
Puoi andare in ferie dopo che l'hai curata.
Memory gets a little sketchy right after you've burned to death.
La memoria diventa confusa dopo esser morti bruciati.
I don't even deserve a weekend here alone to think after you've pulled a 180 on me?
Non merito neanche un weekend da sola, a pensare per conto mio dopo che tu mi hai fatto questa marcia indietro?
Yeah, but then he delivers his books a week after you've delivered yours, they're gonna crucify him, and that greasy twat, Guy.
Si', ma se poi lui consegna i suoi libri uno settimana dopo che tu avrai consegnato i tuoi, crocifiggeranno lui, e quel grosso coglione, Guy.
After you've added the columns that interest you, you can click any column name to sort by that topic.
Dopo avere aggiunto le colonne che ti interessano, puoi fare clic sul nome di una colonna per ordinare i dati in funzione di questo criterio.
Walls don't contract after you've painted them.
I muri non raggrinziscono quando li si dipinge.
After you've downloaded and enjoyed the program, share it with your friends via Twitter, Facebook or email.
Dopo aver scaricato e apprezzato il programma, condividerlo con i tuoi amici tramite Twitter, Facebook o e-mail.
And if you've forgot to close the sunroof after you've parked your car, it can be closed from the outside with the remote control.
E se ti sei dimenticato di chiudere il tetto panoramico dopo aver parcheggiato l'auto potrai farlo anche dall'esterno con il telecomando. Riscaldatore a carburante
No, no, you save your apologies for after you've had disappointing coitus with Penny.
No, no, tieniti le tue scuse per quando avrai un coito alquanto insoddisfacente con Penny.
Destroy the iPad, especially the serial number, and delete the e-mail after you've memorized it.
Distruggi l'iPad, specie il numero seriale, e cancella l'email dopo averla memorizzata.
After you've packed your porcelain, we will clean up the shambles you've left behind.
Dopo che avrai impacchettato le tue porcellane, sistemeremo il caos che hai lasciato.
There must be some kind of law against working for a financial institution right after you've been working in financial regulation, right?
Ci sarà una legge che vieta di lavorare per un istituto finanziario dopo aver lavorato nella regolamentazione finanziaria, no?
Do you expect the alliance to continue after you've thrown our future into prison?
Ti aspetti che l'alleanza continui dopo che hai sbattuto in prigione il nostro futuro?
The device will send me a notification after you've viewed it.
Il dispositivo mi inviera' una notifica dopo che l'avra' visto.
The only times you light up are after you've been...
Le uniche volte in cui ti illumini e' dopo essere stata...
Trust me, you will thank me after you've been married to my sister for a year.
Fidati, mi ringrazierai dopo un anno di matrimonio con mia sorella.
I don't think we should see each other again until after you've gotten me a divorce.
Non credo dovremmo vederci finche' non mi avrai fatto ottenere il divorzio.
It's like trying to remember a dream after you've woken up.
È come ricordare un sogno al risveglio.
After you've cleaned up this mess, of course.
Dopo aver ripulito questo casino, ovviamente.
Yes, but you need a prescription after you've had a thorough examination.
Ma ci vuole una ricetta, dopo un'apposita visita medica.
After you've wiped my memory, things can go back to normal, and you can continue planning your next job.
Dopo che avrai svuotato la mia memoria, le cose torneranno normali e potrai continuare a pianificare il tuo prossimo furto.
And if you've forgot to close the panoramic roof after you've parked your car, it can be closed from the outside with the remote control.
E se ti sei dimenticato di chiudere il tetto panoramico dopo aver parcheggiato l'auto potrai farlo anche dall'esterno con il telecomando oppure premendo un pulsante nella maniglia della portiera.
It's an article about a theater performance, and it starts with basic information about where it is, in case you actually want to go and see it after you've read the article -- where, the time, the website.
e comincia con informazioni base sul luogo, nel caso vogliate andare a vederla dopo aver letto l'articolo -- dove, l'orario, il sito.
So what happens is you dance on the grave, and after you've done your dance, everyone toasts you and tells you how great you are.
E' ciò che accade quando si balla sulla tomba. E dopo il ballo, tutti fanno un brindisi e ti dicono quando sei speciale.
And anybody who's done school biology remembers that chlorophyll and chloroplasts only make oxygen in sunlight, and it's quite dark in your bowels after you've eaten spinach.
che la clorofilla e i cloroplasti producono ossigeno solo in presenza di luce solare, e l'interno del vostro organismo è abbastanza buio dopo aver mangiato spinaci.
It's like being in love in Paris for the first time after you've had three double-espressos.
È come essere innamorati a Parigi per la prima volta dopo aver bevuto tre espressi doppi.
This is why you can feel such a sense of cosmic union with somebody after you've made love to them.
ecco perché si puo' provare una sensazione di unione completa dopo aver fatto sesso con qualcuno.
What we know is that, if after you've tried to learn a task, and you sleep-deprive individuals, the ability to learn that task is smashed.
Quel che sappiamo è che, se dopo aver tentato di imparare un'attività soggetti vengono privati del sonno, la capacità di imparare quell'attività viene distrutta.
Even after you've kept the weight off for as long as seven years, your brain keeps trying to make you gain it back.
Anche dopo che avete mantenuto il peso basso per ben sette anni, il vostro cervello continua a cercare di farvelo riguadagnare.
It's after you've had that experience and you trust each other.
Lo diventa dopo aver avuto quell'esperienza e se c'è fiducia reciproca.
And that's to take all the CO2, after you've burned it, going out the flue, pressurize it, create a liquid, put it somewhere, and hope it stays there.
ed è catturare la CO2, dopo la combustione, all'uscita dal camino, pressurizzarla, liquefarla, metterla da qualche parte, e sperare che ci rimanga.
1.8530299663544s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?